Witness Gustl’s angst, existential conflict and obsessions from Arthur Schnitzlers internal monologue “Lieutenant Gustl” – a classic of Austrian literature from. Lieutenant Gustl has ratings and 59 reviews. Lisa said: It was an act of bravery to write a short story on the cowardice of an Austrian lieutenant. LIEUTENANT GUSTL. By Arthur Schnitzler. Translated from the German by Richard L. Simon. 49 pages. Los Angelus: Sun and Moon Press,
|Published (Last):||27 October 2017|
|PDF File Size:||8.87 Mb|
|ePub File Size:||14.21 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
Having someone call for her, and then laughing over at me!
His second worry is that the baker will tell the story, though he has said he won’t. Better wait a little while. Did anyone really talk to me like that? The text is so short, only about forty pages. Since these providers may collect personal data like your IP address we allow you to block them here. I’ll go to the colonel and tell him about the lieutensnt affair.
No, he wouldn’t do that. She sits there so properly. There’s the street-gray, empty-just now I’m probably the only person in the Prater.
And then they were talking about the military school. Bored by the music, he fumbles for his watch.
His sister is singing up there on the platform. Why’s that fellow staring at me all the time? Because each style has its own formatting nuances that evolve over time and not all information is available for every reference entry or article, Encyclopedia. Well, then, what next?
But I would never have believed that it would happen like this. Rather than criticize army officers through an omniscient narrator, Schnitzler creates an effect of self-revelation, which magnifies Gustl’s shortcomings.
None but the Brave (Leutnant Gustl) by Arthur Schnitzler, |
Was he here yesterday telling them the lieuutenant story? Yes, I’ll applaud along with the rest of them. No one is chasing me. It caused Schnitzler to be stripped of his commission as a reserve officer in the medical corps — something that should be seen against the rising tide of anti-semitism of the time.
Oh, if it were still Adele. Since when haven’t I eaten? It’s really true, I ought to go to concerts more often. She looked awful at Christmas.
I’ll have to tip him. He shouldn’t get off so easy as that! I’d love to read Steffi’s letter again.
Well, he’d better not come to practice in our regiment! Can you picture yourself, Gustl, taking off your uniform and beating it, and the damned swine laughing behind your back? When he arrives at his favorite cafe for a final breakfast, he becomes elated on learning that he can go on living because the baker died of a stroke just after their encounter.
Let’s see what time it is. Say I have a day’s leave. She’s nabbed him already. Where are my matches? Since when has he Leen transferred to the Forty-fourth?
Just recently I read in the paper about some Count Runge, who had to leave because of some nasty story, and now he owns a hotel over there and doesn’t give a hoot for the whole damn business.
Schnitzler’s interior monologue differs from James Joyce ‘s stream of consciousness through greater narrative coherence. Apart from displaying the Austrian military’s insane honour code, its open antisemitism, its misogyny and lack of humour, the story most importantly delivers proof that honour is an empty word for most people, aiming at securing a position in society rather than at living according to certain principles because one is convinced of their general validity.
That behind me there, that must be the second cafe. And who won all the money?
Home – Inside Lieutenant Gustl
You can block or delete them by changing your browser settings and force blocking all cookies on this website. When morning comes, Gustl walks into his old coffeehouse. Nobody knows about it, and nothing’s happened! The devil-on a day like thisl-Every cab driver will still be here at eight o’clock this morning and I-well, what about me?